Artušova smrt

Kategorie: Nezařazeno (celkem: 23179 referátů a seminárek)

Informace o referátu:

  • Přidal/a: anonymous
  • Datum přidání: 11. srpna 2008
  • Zobrazeno: 2727×

Příbuzná témata



Artušova smrt

Artušova smrt (originální titul je ve středověké francouzštině : Le Morte d'Arthur) je anglicky psaný rytířský román Thomase Maloryho, vzniklý kompilací francouzských a anglických rytířských románů s artušovskou tematikou (v textu je zdroj uváděn jen jako “francouzská kniha”). Kniha zahrnuje i některá Maloryho vlastní díla, například příběh o rytíři Garethovi, ostatní příběhy jsou převyprávěny dle Maloryho názorů a interpretace. Dílo bylo poprvé vydáno roku 1485 Williamem Caxtonem, který ho také zredigoval. Jde o jakési shrnutí středověké artušovské literatury, jako takové má dosud velký ohlas.

Malory práci na díle patrně zahájil ve vězení na počátku padesátých let 15. století, dílo dokončil v roce 1470. Titul díla je dílem Caxtona, původní Maloryho název zněl The hoole booke of kyng Arthur & of his noble knyghtes of the rounde table (tj. Úplná kniha o králi Artušovi a jeho vznešených rytířích Kruhového stolu). Caxtonův titul je možná výsledkem nepochopení autorova přání, protože o smrti krále Artuše vypráví teprve závěrečná část díla.

Caxton také dílo rozčlenil do 21 knih a 507 kapitol. Původně ale Malory rozdělil své dílo na osm samostatných příběhů:

  1. Příběh o narození a vzestupu krále Artuše
  2. Příběh o válce krále Artuše proti římskému králi Luciovi
  3. Příběh o Lancelotovi
  4. Příběh o Garethovi, bratrovi Gawaina.
  5. Příběh o Tristanovi a Isoldě.
  6. Příběh o výpravě za Svatým grálem.
  7. Příběh o Lancelotovi a Guineveře.
  8. Rozpad Kruhového stolu a smrt krále Artuše.

Děj knihy se odehrává především v Británii a Francii v druhé polovině 5. století. Vypráví převážně o rytířských výpravách rytířů Kruhového stolu (často se používá varianta “Kulatý stůl”, nicméně nejpoužívanější český překlad Jana Cahy důsledně užívá podobu “Kruhový stůl”), na kterých hrdinové prožívají nejrůznější fantastická dobrodružství, bojují s jinými rytíři a nejrůznějšími příšerami.

Do češtiny bylo dílo přeloženo dvakrát, první a nejpoužívanější, byť neúplný překlad pořídil Jan Caha (první vydání 1960), druhý překlad pořídil Ivory Rodriguez (vydáno 1998).



Nový příspěvek


Ochrana proti spamu. Kolik je 2x4?



Na-mobil.cz

Spřátelené weby

Přidat stránku k oblíbeným

Nejnovější v diskusi

Diskusní fórum »

TIP: Chcete zkrátit dlouho chvíli sobě nebo blízkému?
Klikněte na Puzzle-prodej.cz a vyberte si z 5000 motivů skladem!
TIP: Hračky a hry za dobré ceny?
Klikněte na Hračky obchod.cz a vyberte si z tisícovky hraček skladem!